以下内容最初发表于 下一个层次:ATA商业实践博客. This initiative by ATA’s Business Practices Education Committee provides information for both freelancers and company owners to use in all aspects of their careers, from improving their privacy protections to planning for retirement.
来自Next Level团队: Do you remember the first few years of your career in the language industry? 一帆风顺吗?, or did you sometimes wish for someone who could give you advice and point you in a new direction? If you’ve ever wanted or had someone to help you find your footing, 考虑为别人做同样的事情.
ATA’s 指导 Program creates peer-to-peer relationships in which an experienced language professional offers counsel 和支持 to another who requests help with a specific area of their business. This relationship doesn’t include tutoring in translation skills; it’s strictly for discussing business topics. 这些话题包括寻找代理工作, 寻找并保持直接客户, 通过网站或社交媒体进行营销, 从有工作的职位过渡到自由职业, 使用新获得的证书来获得更多的工作, 或者任何其他被指导者希望关注的非语言领域.
学员和导师都能从这种配对中受益. Mentees receive valuable business advice for which they would otherwise pay handsomely. They also gain understanding 和支持 from a close contact in the T&我的世界. Professionals who volunteer to mentor are not guaranteed a match with a mentee every year, but those mentors who are matched earn continuing education (CE) points toward ATA recertification. 他们还获得了其他好处, which Deborah Wexler describes below in an article originally published in 注意力高度集中,美国航空运输协会视听部通讯.
要了解更多关于作为导师的信息,请访问 ATA的辅导计划页面 然后看着 ATA辅导体验视频 showcasing veteran mentors speaking about what the program brings to both mentor and mentee.
在2018年新奥尔良举行的第59届ATA年会上, 一个同事问我, “What was the motivation that drove a group of translators to create an audiovisual division within ATA?”
我坐了一会儿,沉思着. “很多不同的因素激励着永利登录网址每个人,”我说.
He then asked, “Well, what do you think was the single most important thing?”
我毫不犹豫地回答, “We want to help the next generation of audiovisual translators succeed.”
And I think the most effective tool to achieve this goal is through mentoring. 在下面, 我想简单地探讨一下“导师”这个词的含义,以及作为一名教师的好处和责任.
意义
在史诗中 《永利登录网址》, 由荷马, Mentor was a friend of Odysseus who stayed in Ithaca in charge of Odysseus’ son, 忒勒马科斯. Athena appears to 忒勒马科斯 disguised as Mentor and acts as his adviser. The common noun meaning “wise adviser” was first recorded in English in 1750, 通过拉丁语追溯到希腊字符名.1
好处
对学员的好处是显而易见的. 指导可以为他们提供必要的信息, 反馈, 和支持, 并帮助他们建立信心和成长, 无论是个人还是职业.
但是对导师有什么好处吗? 是的. There are benefits beyond “it looks really good on your résumé.“这会提高你的领导能力和沟通能力. 你重新对自己的职业感到自豪. 你可以和志趣相投的人分享你的经历, 有人很想听, 这非常令人满意. 最令人欣慰的是帮助同事取得成功.
指导也会教会你一些东西. 当你的学员说, “永利登录网址现在的做法不同了,,并向你展示一个更有效的方法来完成同样的任务, 你会惊讶的. 当你向新手解释的时候, it makes you stop and look at how and why you do things and helps you see everything through fresh eyes and revitalized interest. 你会边教边学!
责任
While the mentee has responsibilities—to be open to constructive criticism, 学习和做作业, 愿意改正方向, 等.-导师的责任更大. 永利登录网址的学员将采用永利登录网址的做事方式, 好的坏的都有, so we have to be careful when we teach and never lose sight of ethics and values. We must set a higher standard for ourselves because we’ll be leading by example. 永利登录网址必须记住,永利登录网址的学员很尊敬永利登录网址, and our opinions and advice will carry a heavier weight than normal.2
对我来说, as a mentor, the task is not to carry anyone up the mountain. 甚至在攀爬的过程中都不能握住他们的手. 对我来说, it’s preparing them for the climb: letting them know what kind of gear they will need, 前方是怎样的地形啊, 如果他们会遇到恶劣的天气, 等待他们的是什么样的障碍啊, 教他们如何分类.
你可以成为一名导师
But who has time nowadays, with the pressures of work, family, and daily life in general, you say? 永利登录网址都是. 永利登录网址都必须这么做. 在大多数情况下, this commitment will only require a handful of hours a month from the mentor, 但它会对学员的生活产生很大的影响. 永利登录网址所有人都可以抽出时间来回馈社会,对吧?
这就是指导项目如此重要的原因. 然而,对导师的需求是巨大的. 新一代需要你们.
是的,你,读这篇文章的语言专业人士. 碰巧ATA有一个指导项目! 你可以看看指导方针 ATA的网站,观看免费的网络研讨会.
ATA辅导计划无论你处于职业生涯的哪个阶段, the advice and encouragement from working professionals with on-the-job experience is priceless. 但找到合适的导师并不总是那么容易. ATA’s 指导 Program offers a unique one-to-one matching service for a limited number of mentees and mentors. 根据学员定义的业务目标进行匹配, but both sides of the partnership benefit from the rewards of collaborating and sharing knowledge. Members interested in participating must submit an application by March 31. 该项目从5月1日持续到10月31日. 看 ATA辅导体验视频 或浏览 辅导计划页面 在ATA网站上了解更多! |
额外的引用
- “导师”的词源.’” English 591, Doctoral Colloquium, University of California, Santa Barbara (October 8, 2004).
- 哈特,E. 韦恩. “Seven Ways to Be an Effective Mentor,” Forbes (June 30, 2010).
德博拉·韦克斯勒,康涅狄格州 is an ATA-certified English>Spanish translator and editor with more than 20 years of experience specializing in audiovisual translation and Spanish orthography. 她翻译和评论了6部以上,电视节目小时数, VHS, DVD, 蓝光, 流媒体, 还有大屏幕. She is a frequent speaker at international conferences and an educator who has mentored and trained many translators wanting to get into the audiovisual field. She is the director of localization of the Americas at Pixelogic Media and the co-founder and administrator of ATA’s Audiovisual Division. debbiesantos@yahoo.com
“Business Practices” will alternate in this space with “The Entrepreneurial Linguist.” This column is not intended to constitute legal, 金融, or other business advice. Each individual or company should make its own independent business decisions and consult its own legal, 金融, 或者其他合适的顾问. The views expressed here are not necessarily those of ATA or its 董事会.